Harper Lee: Kuin surmaisi satakielen
Koko Kansan Kirjakerho 1984
Suom. Maija Westerlund
374 sivua
Alkuteos: To Kill a Mockingbird. 1960.
Tällä kertaa vuorossa on Harper Leen vuoden 1961 Pulitzer-voittaja Kuin surmaisi satakielen. Elinakin kirjoitti teoksesta jo täällä, ja luin teoksen pitkälti samoista syistä: erityisesti koska kirjailija on nyt tänä vuonna tapetilla kauan odotetun toisen romaaninsa ansiosta. En voi kuin toisintaa Elinan sanat siitä, että Kuin surmaisi satakielen on todella vaikuttava ja hyvä teos, ja on sääli, että se on pölyttynyt hyllyssäni lukemattomana näinkin pitkään. Romaani on ehdottomasti lukemisen arvoinen, ja haluan, Elina, lainata sinulta tosiaan myös Harper Leen uusimman, kunhan itse saat kahlattua sen loppuun. ;)
Koska Elina kirjoitti romaanista jo, en aio kerrata
juonta muutamaa lausetta pidemmin. Teos sijoittuu siis Maycombin pikkukaupunkiin, ja päähenkilö
sekä minä-kertoja on nuori Scout-tyttö, jonka kehitystä yhdessä veljensä Jillin
ja ystävänsä Dilin kanssa seurataan läpi muutaman kesän ja vuoden. Arki koostuu
leikeistä, naapureista sekä salaperäisen ja kotiinsa linnoittautuneen Boo
Radleyn vakoilemisesta – kunnes isä Atticus ajautuu puolustamaan oikeudessa tummaihoista
miestä, ja pikkukaupungin rasistiset asenteet nostavat päätään.
Rasistisen teeman vuoksi romaani on myös riipaisevankin osuva
kuvaus jopa meidän omasta ajastamme. Rasismia ja ennakkoluuloja on yhä
olemassa, eikä tarvitse mennä uutisotsikoissa kauas taakse löytääkseen pieniä
ja suurempiakin yhtäläisyyksiä Leen romaaniin. Seuratessaan oikeudenkäyntiä ja
ihmisten tekopyhää rasismia, Scoutin ja Jemin oma oikeudentunto ja usko
ihmisiin joutuvat koetukselle. Toisaalta kyläläisten rasismi tummaihoista Tom
Robinsonia kohtaan heijastuu myös Scoutin ja Jemin omiin uskomuksiin naapurin mysteerisestä
Boo Radleystä.
Toisaalta Kuin
surmaisi satakielen tuo kuitenkin esille ihmisen kahtalaisen luonteen:
kukaan ei ole täysin hyvä eikä paha, vaan se on aina suhteellista. Siksipä teoksessa
on pohjavireenä myös usko ihmisen hyvyyteen ja oikeamielisyyteen. Tilanteet ja
olosuhteet nostavat ihmisissä heidän huonot tai hyvät puolensa esiin ilman,
että kukaan näitä piirteitä puhtaimmissa muodoissaan edustaa.
Teos on kuvattu Scoutin näkökulmasta, ja alle 10-vuotiaan
lapsen ääni tuo kerrontaan oman viattoman sävynsä kaikessa
mustavalkoisuudessaan. Scout ei myöskään kaikkea ympärillä tapahtuvaa ymmärrä,
mutta dialogin ja tapahtumien pienet vivahteet ja merkitykset eivät kuitenkaan
mene aikuislukijalta ohi. Lisäksi
Scout kuvaa välillä tapahtumia, joita ei ole voinut olla itse todistamassa,
mikä yhdessä nuoren iän kanssa tekee hänestä kertojana vähintäänkin epäluotettavan. Tällainen tekniikka tekee kerronnasta nerokkaan ja viihdyttävän: lukijalta vaaditaan omaa ajattelua ja kykyä nähdä lapsen katsontakannan läpi.
Lapsen näkökulma tempaa lukijan mukaansa, ja kun rasismi ja
epäoikeudenmukaisuus on kuvattu nuoren Scoutin näkökulmasta, osoittaa se, miten
järjettömiltä tuo käytös lapsen silmiin näyttää, ja pistää lukijan pohtimaan
omiakin asenteitaan. Lisäksi romaani on myös Scoutin kasvukertomus: parissa
vuodessa tytön mustavalkoinen maailmankuva alkaa tasoittua, kun hän oppii vähä vähältä tuntemaan ihmisiä enemmän.
Erilaisuudesta ja ennakkoluuloista romaanissa ei ole puutetta. Poikatyttömäinen
Scout ei mukaudu 1930-luvun ”hienon naisen” ihanteeseen eikä ymmärrä, miksi
hänen pitäisi toimia toisin kuin isoveljensä. Sukupuoliroolit kumoutuvat Scoutin hahmossa, eikä isä Atticuskaan toisaalta mukaudu täysin kyläläisten
joukkoon: oppinut, tasa-arvoa kannattava ja aikansa lukien viettävä mies on
poikkeava Maycombin ”tosimiesten” yhteisössä.
Teoksen rakenne ja kerronta ovat kerrassaan ihastuttavia.
Lapsuuden viattomuus ja näkökulma vetävät mukaansa, ja lisäksi romaanin taustalla
hyörii jatkuvasti Radleyn perhe huolimatta siitä, etteivät he juurikaan
näyttäydy. He ovat lanka, joka lävistää koko romaanin, ja teoksen
lopussa Scoutin muistelmat tuon salaperäisen perheen ikkunan alla käärivät
kaiken tapahtuneen nopeasti ja vaikuttavasti kasaan.
Kuin surmaisi
satakielen herätti minussa tunteita suuntaan jos toiseenkin, eivätkä silmätkään pysyneet täysin kuivina. Siksipä siksi se on kirjahaasteen kohdassa ”liikuttava kirja”.
Kommentit
Lähetä kommentti